تعبير عن عادات الزواج بالانجليزي
تعبير عن عادات الزواج بالانجليزي

تعبير عن عادات الزواج بالانجليزي

تعبير عن عادات الزواج بالانجليزي يحتوي على العديد والعديد من العادات والتقاليد التي تتبعها مناطق كثيرة في العالم والتي تتميز بالغرابة والاختلاف عما اعتاد عليه الكثيرون منا. كل ذلك ستجده هنا في تعبير عن عادات الزواج بالانجليزي.

تعبير عن عادات الزواج بالانجليزي

لكل بلد في العالم عادات وتقاليد مختلفة ومتعددة واكثر الاشياء التي يمكنك ان تجد فيها اختلاف كبير من منطقة لاخري هي عادات وتقاليد الزواج فستجد انها تختلف وتتعدد داخل نفس البلد وهنا سنقدم لكم العديد من تقاليد وعادات الزواج حول العالم. كل ذلك هنا في تعبير عن عادات الزواج بالانجليزي.

The customs and traditions that people follow in marriage vary according to the religion they believe in, according to the customs and traditions of the country in which they live.

In the Islamic religion there is not much cost or glamor in marriage, it depends on the acceptance and satisfaction of the parties and payment of the bride dowry whatever the amount,Then documented to prove rights to both parties.

There are strange customs of some people in the marriage ceremony, including the following:

China

Some areas of China follow a special tradition of marriage, where the wedding is held between the two parties without seeing each other.

If the two families agree on everything, the family of the bride prepare and decorate her with their full adornment,  They then put her in a private closed drawer and have a key and move her out of town with a few people with it.

When the groom comes, they give him the key to open the quilt and see the bride, and if he likes the bride,he takes her to his house; If he does not like her, return her to her family.

Tibet Province

 The method of engagement in Tibet differs from other regions of the world,  When the groom chooses his bride, the bride’s family put her on tree ,and a number of her people carry the sticks under the tree.

If the groom wants his bride, he must penetrate all those who carry the sticks, Then he must carry her and flee, and if he can do so he is considered worthy of the confidence of her family.

Indonesia

 In Indonesia, a bride can not touch the ground on her wedding day, especially when the time comes for her to go to her husband’s house. Her father holds her from his home to her husband’s house on his shoulders.

Greenland Island

 The rural areas of Greenland have a strange habit of marriage,  On the night of the wedding, the groom goes to the bride’s house and pulls her out of her hair to bring her to the place of celebration.

Island of Java

The mice are widespread on Java Island and threatened rice crops,  So the ruler imposed new traditions on marriage for getting rid of mice, no one can obtain a marriage license unless the couple offers 25 rat tail.

Pacific

 The marriage in the Pacific depends on mice as in Java Island, but the difference is that the dowry here is a large number of mice, This number depends on the beauty of the bride the less beauty, the less number .

South Pacific

 The customs and traditions of marriage in the South Pacific of the Ritu tribe are simple, as the bride and the groom go to the village mayor to shake their heads together and thus declare them husband and wife.

 

 

 

 

موضوع عن العادات والتقاليد بالانجليزي

Traditions and customs are the soul of a culture. They are the stories, beliefs, and practices that have been passed down from generation to generation. They are what make a culture unique and special.

Traditions and customs can be both simple and complex. They can be religious, secular, or a combination of both. They can be about food, clothing, music, or anything else that is important to a culture.

Traditions and customs are a way for people to connect with their past and with each other. They are a way to build community and to create a sense of belonging.

In a magical world, traditions and customs would be even more important. They would be a way for people to connect with the magic of the world around them. They would be a way to celebrate the beauty and wonder of the natural world.

التقاليد والعادات هي روح الثقافة. إنها القصص والمعتقدات والممارسات التي تنتقل من جيل إلى جيل. إنهم ما يجعل الثقافة فريدة ومميزة.

يمكن أن تكون التقاليد والعادات بسيطة ومعقدة. يمكن أن يكونوا متدينين أو علمانيين أو مزيجًا من الاثنين معًا. يمكن أن تكون حول الطعام أو الملابس أو الموسيقى أو أي شيء آخر مهم للثقافة.

التقاليد والعادات هي وسيلة للناس للتواصل مع ماضيهم ومع بعضهم البعض. إنها وسيلة لبناء المجتمع وخلق شعور بالانتماء.

في عالم سحري، ستكون التقاليد والعادات أكثر أهمية. ستكون وسيلة للناس للتواصل مع سحر العالم من حولهم. ستكون وسيلة للاحتفال بجمال وعجائب العالم الطبيعي.

 

 

 

تعبير عن عادات وتقاليد بالانجليزي

Jordanian customs and traditions are a rich and vibrant mix of Arab, Bedouin, and Christian influences. One of the most important customs is the hospitality of Jordanians. Guests are always welcomed with open arms, and it is considered rude to refuse a meal or a cup of coffee.

Another important custom is the importance of family. Jordanians are very family-oriented, and they often live close to their extended families. Children are cherished, and they are taught to respect their elders.

Jordanian culture is also very welcoming to visitors. Jordanians are known for their friendliness and their willingness to help others.

العادات والتقاليد الأردنية هي مزيج غني وحيوي من التأثيرات العربية والبدوية والمسيحية. ومن أهم العادات ضيافة الأردنيين. يتم الترحيب بالضيوف دائمًا بأذرع مفتوحة، ويعتبر رفض تناول وجبة أو فنجان من القهوة أمرًا وقحًا.

عادة أخرى مهمة هي أهمية الأسرة. الأردنيون مهتمون جدًا بالأسرة، وغالبًا ما يعيشون بالقرب من عائلاتهم الممتدة. يتم الاعتزاز بالأطفال، ويتم تعليمهم احترام كبارهم.

الثقافة الأردنية أيضًا مرحبة جدًا بالزوار. الأردنيون معروفون بودهم واستعدادهم لمساعدة الآخرين.

 

 

 

عادات وتقاليد غريبة حول العالم بالانجليزي

The world is a vast and diverse place, and with it comes a wide range of customs and traditions. Some of these customs are strange and unusual to outsiders, but they are often deeply meaningful to the people who practice them.

One example of a strange tradition is the  “Day of the Dead” celebration in Mexico. This holiday is a time to remember and honor loved ones who have passed away. People often build altars to their deceased loved ones, decorate them with flowers, food, and other offerings. They may also hold parades and festivals to celebrate the lives of those who have died.

Another strange tradition is the  “Yabusame” horseback archery ceremony in Japan. This ceremony is a centuries-old tradition that is still practiced today. In the ceremony, archers shoot arrows from horseback at targets that are set up at a distance. The archers wear traditional Japanese clothing and armor, and the ceremony is often accompanied by music and dance.

العالم مكان واسع ومتنوع، ومعه تأتي مجموعة واسعة من العادات والتقاليد. بعض هذه العادات غريبة وغير عادية بالنسبة للغرباء، لكنها غالبًا ما تكون ذات معنى عميق للأشخاص الذين يمارسونها.

أحد الأمثلة على التقليد الغريب هو احتفال “يوم الموتى” في المكسيك. هذا العيد هو الوقت المناسب لتذكر وتكريم أحبائهم الذين رحلوا. غالبًا ما يقوم الناس ببناء مذابح لأحبائهم المتوفين، وتزيينها بالزهور والطعام والعروض الأخرى. وقد يقيمون أيضًا مسيرات ومهرجانات للاحتفال بحياة من ماتوا.

 

 

هناك تقليد غريب آخر وهو  حفل الرماية على ظهور الخيل “يابوسامي” في اليابان. هذا الحفل هو تقليد عمره قرون وما زال يمارس حتى اليوم. في الحفل، يقوم الرماة بإطلاق السهام من ظهور الخيل على أهداف تم نصبها على مسافة. يرتدي الرماة الملابس والدروع اليابانية التقليدية، وغالبًا ما يكون الحفل مصحوبًا بالموسيقى والرقص.

 

 

 

أغرب العادات والتقاليد في العالم بالانجليزي

One of the strangest customs in the world is the “Running of the Bulls” in Pamplona, Spain. Every year, on the first day of July, thousands of people run through the streets of Pamplona, trying to avoid being gored by bulls. The bulls are released from a corral and run through the streets, and the people try to outrun them. The event is dangerous and has resulted in many injuries and deaths.

من أغرب العادات في العالم “سباق الثيران” في بامبلونا بإسبانيا. في كل عام، في اليوم الأول من شهر يوليو، يركض آلاف الأشخاص في شوارع بامبلونا، محاولين تجنب التعرض لنطح الثيران. يتم إطلاق سراح الثيران من الحظيرة ويركضون في الشوارع، ويحاول الناس التفوق عليهم. الحدث خطير وأدى إلى سقوط العديد من الإصابات والوفيات.

 

 

 

تعبير عن الأعراس في اليمن بالانجليزي

Yemeni weddings are a colorful and vibrant celebration of love and new beginnings.

The festivities typically last for several days, and they include a variety of traditional customs and rituals, such as the henna ceremony.

The wedding day itself is a time of great celebration, with the bride and groom traditionally wearing traditional Yemeni clothing and being accompanied by a procession of musicians and dancers.

The wedding ceremony is a formal event where the bride and groom exchange vows and are pronounced husband and wife.

Yemeni weddings are a unique and unforgettable experience.

حفلات الزفاف اليمنية هي احتفال ملون وحيوي بالحب والبدايات الجديدة.

تستمر الاحتفالات عادة لعدة أيام، وتشمل مجموعة متنوعة من العادات والطقوس التقليدية، مثل حفل الحناء.

يوم الزفاف نفسه هو وقت احتفال كبير، حيث يرتدي العروس والعريس الملابس اليمنية التقليدية ويرافقهما موكب من الموسيقيين والراقصين.

حفل الزفاف هو حدث رسمي حيث يتبادل العروسان العهود ويعلنان الزوج والزوجة.

حفلات الزفاف اليمنية هي تجربة فريدة لا تنسى.

 

 

 

عادات وتقاليد الزواج في تركيا بالانجليزي

Turkish weddings are a dazzling spectacle of color and light. The bride’s traditional dress, covered in intricate embroidery, is a work of art. The groom’s traditional costume, with its flowing robes and colorful headgear, is equally impressive.

The wedding ceremony is a beautiful and moving event, where the bride and groom exchange vows, surrounded by their loved ones. The guests celebrate the couple’s happiness with feasting and dancing.

Turkish weddings are a celebration of love, life, and the rich culture of Turkey.

حفلات الزفاف التركية هي مشهد مبهر من الألوان والضوء. يعتبر فستان العروس التقليدي، المغطى بالتطريز المعقد، عملاً فنياً. كما أن الزي التقليدي للعريس، بأردائه الفضفاضة وأغطية الرأس الملونة، مثير للإعجاب بنفس القدر.

حفل الزفاف هو حدث جميل ومؤثر، حيث يتبادل العروسان عهودهما، محاطين بأحبائهما. يحتفل الضيوف بسعادة الزوجين بالولائم والرقص.

حفلات الزفاف التركية هي احتفال بالحب والحياة والثقافة الغنية لتركيا.

 

 

 

عادات وتقاليد الزواج في ليبيا بالانجليزي

Libyan weddings are a dazzling spectacle of color and light. The bride’s traditional dress, covered in intricate embroidery, is a work of art. The groom’s traditional costume, with its flowing robes and colorful headgear, is equally impressive.

The wedding ceremony is a beautiful and moving event. The bride and groom exchange vows, surrounded by their loved ones. The guests celebrate the couple’s happiness with feasting and dancing.

Libyan weddings are a celebration of love, life, and the rich culture of Libya.

حفلات الزفاف الليبية هي مشهد مبهر من اللون والضوء. يعتبر فستان العروس التقليدي، المغطى بالتطريز المعقد، عملاً فنياً. كما أن الزي التقليدي للعريس، بأردائه الفضفاضة وأغطية الرأس الملونة، مثير للإعجاب بنفس القدر.

حفل الزفاف هو حدث جميل ومؤثر. العروس والعريس يتبادلان الوعود، محاطين بأحبائهما. يحتفل الضيوف بسعادة الزوجين بالولائم والرقص.

حفلات الزفاف الليبية هي احتفال بالحب والحياة والثقافة الليبية الغنية.

 

بهذا نكون قد قدمنا لكم تعبير عن عادات الزواج بالانجليزي ويمكنكم قراءة المزيد من خلال الرابط التالي :

ما هو رد فعلك علي هذا المقال؟
+1
0
+1
0
+1
0
+1
0
+1
0
+1
0
+1
0

عن admin

نبذة عن ادارة موقع مواضيع باللغة الاتجليزية وجميع الموظفين: نحن فريق واحد هدفنا تقديم افضل واسهل وسائل تعليم اللغة الانجليزية التي يحتاج لها كل طالب ودارس وباحث حتي يصل لهدفة.

2 تعليقات

  1. عادات زواج في العراق

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *