مصطلحات الطيران مترجمة من الانجليزية الى اللغة العربية تحتوي علي مصطلحات الشحن الجوي ,الطيران المدني ,الطيران الحربي , وكل ما يتعلق بـ علم الطيران مثل اجزاء مكونات الطائرة والاجهزة الدقيقة الموجودة فى الطائرة واشارات الاتصال بين الطيار ومركز القيادة الملاحية .
مصطلحات الطيران مترجمة
مصطلحات الطيران مترجمة يستفيد منها المتخصصون فى علم الطيران حيث انها مصطلحات فنية متخصصة , وكذلك يستفيد منها القارىء حيث انها مترجمة من اللغة الانجليزية الى اللغة العربية .
الجدول الاول من : مصطلحات الطيران مترجمة
بار – أل – الكيتون (شحم مشمع يستخدم لوقاية كبلات القيادة والتركيبات من التآكل فوق الطائرات المائية) | Par – Al – Ketone |
الحمل الآجر (الذي يدفع علية اجر فى الطائرة ) | Pay load |
تفتيش دوري (تفتيش سنوي او كل مائة ساعة علي الطائرة للتأكل من سلامتها او صلاحية مكوناتها) | Periodic inspection |
ذبذبة دورية طولانية | Phugoid oscillation |
مقص تخريم الحافة (نوع خاص يستخدم لقطع قماش الطائرات علي شكل حرف -V صغيرة) | Pinking sheaks |
بليكسيجلاس (الاسم التجاري المستخدم لمادة لدائنية أكريليكية شفافة تستخدم فى صنع حاجب الريح الزجاجي الامامي والنوافذ الجنبية للطائرة) | Plexiglas |
نظام كشف نيران يعمل بالهواء المضغوط (نظام جديد يستخدم انبوبة مملوءة بالغاز يمتد الغاز ويؤثر علي الرق او الحجاب ليغلق الدائرة الكهربائية ويظهر ضوء تحذيري فى حجرة الطيار) | Pneumatic fire detection system |
جهاز تحكم هوائي – ميكانيكي فى الوقود | Pneumatic – mechanical fuel control |
زراع القدرة (ذراع حجرة الطيار الموصل الى وحده التحكم فى الوقود لغرض تنظيم وجدولة تدفق الوقود الى القدرة الحصانية الي تنتجها المحركات) | Power lever |
ميكانيكي وحدة توليد القدرة | Power plant mechanic |
طائرة من الطراز البدئي (تصنع لتكون نموزجا للطائرات التالية التي تصنع فيما بعد علي طرازها) | Prototype |
اعتدال – تقويم ( استرجاع الطائرة لوضع الطيران الطبيعي الافقي خروجا من الانهيار او الانقتاض) | Pullout |
يرج (الانشاء الهيكلي الذى يثبت حوية محرك الي الجناح او جسم الطائرة) | Pylon |
عدة الاستبدال السريع للمحرك (تستخدم لتهيئة محرك تربيني رئيسي الي تركيب او انشاء ظائرة معين) | Q . E . C Kit |
زنبركات – Q (مجموعة تستخدم لنقل الاحساس الاصطناعي بحركة سطح التوجية لطائرة كبيرة عالية السرعة الى الطيار) | Q – springs |
اسقاط القنابل باردار | radio bombing |
معاير ردارية | radar calibration |
مقرنة الطيار الاوتوماتيكي الراديوي (مقرنة تسمح بالتحكم المباشر فى الطيار الاوتوماتيكي بواسطة مساعدة ملاحية راديوية بأحدي الطائرات) | radio autopilot coupler |
موقف الطائرة | ramp |
وزن الارتفاع للطائرة | ram weight |
وبهذا نكون قد قدمنا الجدول الاول المكون من 20 مصطلح وسوف نقدم الان الجدول الثاني لنستكمل باقى المصطلحات :
الجدول الثاني من : مصطلحات الطيران مترجمة
مرحلة اقتراب عكسي | reciprocal leg |
تعيين موقع الطائرة | reckoning |
مبرد 12 (مركب كميائي يستخدم فى معظم انظمة تكيف الهواء للطائرات ويعرف ايضا بـ (R 12) | refrigerant 12 |
ضبط اسطح التوجية والاجنحة | rigging |
دوامة جانبية (دوامة طائرة هليكوبتر تستطيع تغير خطواتها فقط) | rigid rotor |
تقلب علوي ( مناورة تجري اثناء صعود الطائرة وليس اثناء الطيران) | roll off – the -top |
مظلة هبوط مروحية | rotachute |
مركبة دوامية – طائرة دوامة الاجنحة ( طائرة اثقل من الهواء تعتمد فى طيرانها علي الرفع الناتج من دوامة او اكثر) | rotary -wing aircraft |
منارة تحديد موقع مدرجة النزول للطائرة | runway – localizer beacon |
ميزاب – بالوعة ( تجمع اي وقود ينسكب اثناء عملية التعبئة وتصرفة الى الخارج ولا يسمح له بالدخول الى هيكل الطائرة) | Scupper |
طريق بحري (جزء معين من الماء معدد بعلامات بصرية تستخدمة الطائرات التي تعمل علي سطح الماء) | Sea lane |
طوق – رباط احكام ( لتأمين ربط خزان الوقود او الزيت الى المحرك او هيكل الطائرة ) | Securing strap |
طائرة مزدوجة الجناحين | Sesquiplane |
جهاز اختبار الطائرات (سيبولت) | Seybolt fabric tester |
محرك مروحي تربيني ذو مسلك / انبوبة قصيرة | Short duct turbofan |
فرمل أحادية المؤازرة | Single-servo brakes |
طيران منفرد ( يتم دون الاستعانه بمدرب) | Solo Flight |
تحميل باعي ( النسبة بين وزن طائرة وبين باع جناحيها) | Span loading |
ازاحة سفلية (الازاحة السفلية لمركز ثقل الطائرة المائية عند الدروج علي الماء) | Squat |
قضيب الموازن (مكون دينامي يستخدم علي بعض طائرات لضمان استقرار او اتزان الدوامات) | Stabilizer bar |
وهكذا نكون قد قدمنا الجدول الثاني من مصطلحات الطيران مترجمة ولاستكمال باقى المقالات التي قدمنا بها مصطلحات الطيران يمكنك الدخول علي القسم التالي :